Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa DEAR MY FRIEND

DEAR MY FRIEND

3:12J-rock, skate punk, punk, ska punk, hardcore melódico Álbum MAKING THE ROAD 1999-06-30

Descrição

Esta canção transmite um sentimento de cansaço, mas também de leveza - como se alguém finalmente tivesse tirado uma mochila pesada das costas e se sentado no chão, sentindo que o céu é o mesmo para todos. Não se trata de uma despedida, mas de uma rara honestidade, quando se pode dizer a um amigo: “viva como quiser, eu encontrarei meu caminho e, se cair, chamarei por você”.

A música segue como uma estrada sem pressa: sol, vento, um pouco de poeira nos sapatos. As palavras são simples, mas não vazias, como “você está lá, eu estou aqui, mas ainda assim nos encontraremos”. Não há pathos aqui - apenas uma gratidão silenciosa pelo fato de que a vida continua, mesmo quando se perde algo. E, de repente, isso aquece o coração, como se um raio de luz tivesse tocado o ombro na curva do caminho.

Letra e tradução

Original

Go

I just had to take some time

Get back to what was mine

Get away from my sweet, crazy life

Hey, good buddy, it's been awhile (been awhile)

How are things for you up there? (For you up there)

This is all I need to know

I'm here, you are there now

Sorry that I have to say, it feels good to be alive

Go my way, nobody's gonna bring me down

If I get lost in the dark (in the dark)

Can you tell me what went wrong? (What went wrong?)

If I fall down in the dirt, can you lend a hand?

The sky is blue

The sun, it shines

It's the same for everyone

You and I will meet again

So, I won't say goodbye

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

What is love, what is happiness, what am I?

Past, present, and future

Life's going, life's going

If I get lost in the dark (in the dark)

Can you tell me what went wrong? (What went wrong)

If I fall down in the dirt

Can you lend a hand?

The sky is blue

The sun, it shines

It's the same for everyone

You and I will meet again

So, I won't say goodbye

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend, oh, dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

Ah-ah

Yeah-hey

Tradução em português

Eu só tive que tirar algum tempo

Volte para o que era meu

Afaste-se da minha doce e louca vida

Ei, bom amigo, já faz algum tempo (já faz algum tempo)

Como estão as coisas para você aí em cima? (Para você lá em cima)

Isso é tudo que preciso saber

Eu estou aqui, você está aí agora

Desculpe por ter que dizer, é bom estar vivo

Siga meu caminho, ninguém vai me derrubar

Se eu me perder no escuro (no escuro)

Você pode me dizer o que deu errado? (O que deu errado?)

Se eu cair no chão, você pode ajudar?

O céu é azul

O sol, ele brilha

É o mesmo para todos

Você e eu nos encontraremos novamente

Então, não vou dizer adeus

Caro meu amigo

Agora você tem sua liberdade

Caro meu amigo

Você pode ouvir, estou ligando, querido amigo?

O que é amor, o que é felicidade, o que sou eu?

Passado, presente e futuro

A vida está indo, a vida está indo

Se eu me perder no escuro (no escuro)

Você pode me dizer o que deu errado? (O que deu errado)

Se eu cair na terra

Você pode ajudar?

O céu é azul

O sol, ele brilha

É o mesmo para todos

Você e eu nos encontraremos novamente

Então, não vou dizer adeus

Caro meu amigo

Agora você tem sua liberdade

Caro meu amigo

Você pode ouvir, estou ligando, querido amigo?

Caro meu amigo

Agora você tem sua liberdade

Querido meu amigo, oh, querido meu amigo

Você pode ouvir, estou ligando, querido amigo?

Ah-ah

Sim, ei

Assistir ao vídeo Hi-STANDARD - DEAR MY FRIEND

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam