Descrição
Esta canção transmite um sentimento de cansaço, mas também de leveza - como se alguém finalmente tivesse tirado uma mochila pesada das costas e se sentado no chão, sentindo que o céu é o mesmo para todos. Não se trata de uma despedida, mas de uma rara honestidade, quando se pode dizer a um amigo: “viva como quiser, eu encontrarei meu caminho e, se cair, chamarei por você”.
A música segue como uma estrada sem pressa: sol, vento, um pouco de poeira nos sapatos. As palavras são simples, mas não vazias, como “você está lá, eu estou aqui, mas ainda assim nos encontraremos”. Não há pathos aqui - apenas uma gratidão silenciosa pelo fato de que a vida continua, mesmo quando se perde algo. E, de repente, isso aquece o coração, como se um raio de luz tivesse tocado o ombro na curva do caminho.
Letra e tradução
Original
Go
I just had to take some time
Get back to what was mine
Get away from my sweet, crazy life
Hey, good buddy, it's been awhile (been awhile)
How are things for you up there? (For you up there)
This is all I need to know
I'm here, you are there now
Sorry that I have to say, it feels good to be alive
Go my way, nobody's gonna bring me down
If I get lost in the dark (in the dark)
Can you tell me what went wrong? (What went wrong?)
If I fall down in the dirt, can you lend a hand?
The sky is blue
The sun, it shines
It's the same for everyone
You and I will meet again
So, I won't say goodbye
Dear my friend
Now you have your freedom
Dear my friend
Can you hear, I'm calling, dear my friend?
What is love, what is happiness, what am I?
Past, present, and future
Life's going, life's going
If I get lost in the dark (in the dark)
Can you tell me what went wrong? (What went wrong)
If I fall down in the dirt
Can you lend a hand?
The sky is blue
The sun, it shines
It's the same for everyone
You and I will meet again
So, I won't say goodbye
Dear my friend
Now you have your freedom
Dear my friend
Can you hear, I'm calling, dear my friend?
Dear my friend
Now you have your freedom
Dear my friend, oh, dear my friend
Can you hear, I'm calling, dear my friend?
Ah-ah
Yeah-hey
Tradução em português
Vá
Eu só tive que tirar algum tempo
Volte para o que era meu
Afaste-se da minha doce e louca vida
Ei, bom amigo, já faz algum tempo (já faz algum tempo)
Como estão as coisas para você aí em cima? (Para você lá em cima)
Isso é tudo que preciso saber
Eu estou aqui, você está aí agora
Desculpe por ter que dizer, é bom estar vivo
Siga meu caminho, ninguém vai me derrubar
Se eu me perder no escuro (no escuro)
Você pode me dizer o que deu errado? (O que deu errado?)
Se eu cair no chão, você pode ajudar?
O céu é azul
O sol, ele brilha
É o mesmo para todos
Você e eu nos encontraremos novamente
Então, não vou dizer adeus
Caro meu amigo
Agora você tem sua liberdade
Caro meu amigo
Você pode ouvir, estou ligando, querido amigo?
O que é amor, o que é felicidade, o que sou eu?
Passado, presente e futuro
A vida está indo, a vida está indo
Se eu me perder no escuro (no escuro)
Você pode me dizer o que deu errado? (O que deu errado)
Se eu cair na terra
Você pode ajudar?
O céu é azul
O sol, ele brilha
É o mesmo para todos
Você e eu nos encontraremos novamente
Então, não vou dizer adeus
Caro meu amigo
Agora você tem sua liberdade
Caro meu amigo
Você pode ouvir, estou ligando, querido amigo?
Caro meu amigo
Agora você tem sua liberdade
Querido meu amigo, oh, querido meu amigo
Você pode ouvir, estou ligando, querido amigo?
Ah-ah
Sim, ei