Mais músicas de Whiskey Myers
Descrição
Como o cheiro de gasolina ao amanhecer, essa faixa traz a sensação de ter sobrevivido a um incêndio. Não há brilho nem pose, apenas cicatrizes, poeira das estradas e a respiração obstinada de alguém que teimosamente continua a andar, quando, segundo todas as regras, deveria ter desistido. Soa como o diário de alguém que viu demais, mas não permitiu que o mundo acabasse com sua vida.
Em cada linha se sente o fogo - não aquele que destrói, mas aquele que aquece num mundo frio. A música parece colocar as cartas na mesa: todas as quedas, corridas, cicatrizes, mas também a rara e preciosa tranquilidade - em algum lugar na fronteira entre a natureza selvagem e a própria verdade. Resiliência irônica, um pouco de liberdade cansada e a alegria amarga, mas honesta, de ainda estar vivo.
Produtor, diretor de som: Jay Joyce
Gravação de som, diretor de som: Jason Hall
Assistente de diretor de som: Bobby Lauden
Assistente de diretor de som: Jackson Hargrove
Engenheiro de masterização: Pete Lyman
Assistente de engenheiro de masterização: Daniel Bachigalupi
Assistente de produtor: Curt Blankship
Editora musical: Rougarou Publishing
Compositor, letrista: Cody Cannon
Letra e tradução
Original
Man, it's good to be alive today
Some folks know I should be in a grave
Floating around on that astral plane
But I'm still down here and I'm still breathing
I gotta fire that constantly burns
It's fueled by hard times and lessons learned
You wanna take me down best wait your turn
I gotta body count that's stacked up to the damn ceiling
I never gave a damn about your scene
Or your psychotic monopolies
You picked my pocket just to watch me bleed
But I'm still out here and I'm still singing
I guess I've finally found peace out here in the wild
As my reflection shows the lessons and the miles
And hell I've known 'cause hell I've seen
Hell them ghost still carry me
Through the fields of thorns and the promises broken
There's far too many words that we leave unspoken
Maybe for once you could open your mind
And see it's been like this since the beginning of time
Around here the blind lead the blind
They wanna burn you down and leave your ashes smoking
Well, I was fired straight out of a gun
I've lived my life always on the run
I messed around and flew too close to the sun
It's been a few years now but my eyes are open
I find it best to just be yourself
In a world that tells you to be someone else
For the time will come when the pin hits the shell
You best know who you are when your number's chosen
I guess I've finally found peace out here in the wild
As my reflection shows the lessons and the miles
And hell I've known 'cause hell I've seen
Hell them ghost still carry me
Through the fields of thorns and the promises broken
There's far too many words that we leave unspoken, yeah
Oh well, I guess I've finally found peace out here in the wild
As my reflection shows the lessons and the miles
And hell I've known 'cause hell, I've seen
Hell them ghost still carry me
Well, I guess I've finally found peace out here in the wild (yeah, yeah)
As my reflection shows the lessons and the miles
And hell I've known 'cause hell I've seen
Hell them ghost still carry me
Through the fields of thorns and the promises broken
Far too many words that we leave unspoken
Tradução em português
Cara, é bom estar vivo hoje
Algumas pessoas sabem que eu deveria estar em um túmulo
Flutuando naquele plano astral
Mas ainda estou aqui e ainda estou respirando
Eu tenho um fogo que queima constantemente
É alimentado por tempos difíceis e lições aprendidas
Se você quer me derrubar, é melhor esperar sua vez
Eu tenho que contar os corpos que estão empilhados até o maldito teto
Eu nunca me importei com sua cena
Ou seus monopólios psicóticos
Você pegou meu bolso só para me ver sangrar
Mas ainda estou aqui e ainda canto
Acho que finalmente encontrei paz aqui na natureza
Como minha reflexão mostra as lições e as milhas
E o inferno eu sei porque o inferno eu vi
Inferno, esses fantasmas ainda me carregam
Através dos campos de espinhos e das promessas quebradas
Há muitas palavras que deixamos não ditas
Talvez pela primeira vez você possa abrir sua mente
E veja, tem sido assim desde o início dos tempos
Por aqui os cegos guiam os cegos
Eles querem te queimar e deixar suas cinzas fumegando
Bem, fui demitido diretamente de uma arma
Eu vivi minha vida sempre em fuga
Eu brinquei e voei muito perto do sol
Já faz alguns anos, mas meus olhos estão abertos
Acho melhor ser você mesmo
Em um mundo que diz para você ser outra pessoa
Pois chegará o momento em que o alfinete atingirá a casca
É melhor você saber quem você é quando seu número for escolhido
Acho que finalmente encontrei paz aqui na natureza
Como minha reflexão mostra as lições e as milhas
E o inferno eu sei porque o inferno eu vi
Inferno, esses fantasmas ainda me carregam
Através dos campos de espinhos e das promessas quebradas
Há muitas palavras que deixamos não ditas, sim
Bem, acho que finalmente encontrei paz aqui na natureza
Como minha reflexão mostra as lições e as milhas
E inferno, eu sei porque inferno, eu vi
Inferno, esses fantasmas ainda me carregam
Bem, acho que finalmente encontrei paz aqui na natureza (sim, sim)
Como minha reflexão mostra as lições e as milhas
E o inferno eu sei porque o inferno eu vi
Inferno, esses fantasmas ainda me carregam
Através dos campos de espinhos e das promessas quebradas
Muitas palavras que deixamos não ditas