Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Yana Yana

Yana Yana

2:35pop turco, arabesco 2025-09-25

Mais músicas de Anıl Durmuş

  1. Artık Herkessin
  2. Ahım Var
  3. Yas - Live at Bostancı Gösteri Merkezi
Todas as músicas

Descrição

É como uma conversa com o próprio tempo: ele passa, arranha a alma e deixa as mãos vazias. Cada linha soa como uma confissão de impotência - parece que tudo já foi aceito, mas o coração ainda encontra uma maneira de se queimar novamente.

Aqui, o amor é como a água: é impossível retê-lo, mas é possível dissolver-se nele, tornar-se uma corrente, um rio que, mesmo assim, rompe o gelo. E por mais que nos convençamos de que estamos acostumados à dor, cada manhã traz uma nova porção de lembranças dolorosas.

A melodia mantém o equilíbrio entre o fogo e o frio, entre o hábito das perdas e o desejo de não desistir até o fim. Não é um grito alto, mas uma combustão silenciosa - aquela que faz as faíscas no peito se acenderem novamente, mesmo que você tenha jurado que não faria mais isso.

Letra e música: Oguzhan Atmaca

Produção e arranjo: Oguzhan Atmaca e Erdinç Kaya

Mixagem e masterização: Erdinç Kaya

Letra e tradução

Original

Çaldı (çaldı)

Yine biri şu ömrümden çaldı

Zaman azaldı (azaldı)

Sonu bekleyen zaman azaldı

Elde ne kaldı (kaldı)

Yine gitti bak elde ne kaldı

Gidene yandı

Gönül gidene yandı

Dayandı

Yana yana gelir

Buz olsam bile erir

Suyuna karışırım

Olurum gönlüne nehir

Geceleri zehir

Yıldızlar dile gelir

Buna da alışırım ama

Her gün acı verir

Yana yana gelir

Buz olsam bile erir

Suyuna karışırım

Olurum gönlüne nehir

Geceleri zehir

Yıldızlar dile gelir

Buna da alışırım ama

Her gün acı verir (verir)

Elde ne kaldı (kaldı)

Yine gitti bak elde ne kaldı

Gidene yandı

Gönül gidene yandı

Dayandı

Yana yana gelir

Buz olsam bile erir

Suyuna karışırım

Olurum gönlüne nehir

Geceleri zehir

Yıldızlar dile gelir

Buna da alışırım ama

Her gün acı verir

Yana yana gelir

Buz olsam bile erir

Suyuna karışırım

Olurum gönlüne nehir

Geceleri zehir

Yıldızlar dile gelir

Buna da alışırım ama

Her gün acı verir

Tradução em português

Roubou (roubou)

Mais uma vez alguém roubou da minha vida

O tempo diminuiu (diminuiu)

O tempo de espera pelo fim diminuiu

O que resta (esquerda)

Ele se foi de novo, veja o que sobrou

Queimou para aqueles que partiram

Meu coração se partiu por aqueles que partiram

suportou

Ele vem lado a lado

Mesmo se eu fosse gelo eu derreteria

Eu misturo com sua água

Eu serei um rio para o seu coração

veneno à noite

As estrelas falam

Eu posso me acostumar com isso também, mas

Todo dia dói

Ele vem lado a lado

Mesmo se eu fosse gelo eu derreteria

Eu misturo com sua água

Eu serei um rio para o seu coração

veneno à noite

As estrelas falam

Eu posso me acostumar com isso também, mas

Todo dia dói (dá)

O que resta (esquerda)

Ele se foi de novo, veja o que sobrou

Queimou para aqueles que partiram

Meu coração se partiu por aqueles que partiram

suportou

Ele vem lado a lado

Mesmo se eu fosse gelo eu derreteria

Eu misturo com sua água

Eu serei um rio para o seu coração

veneno à noite

As estrelas falam

Eu posso me acostumar com isso também, mas

Todo dia dói

Ele vem lado a lado

Mesmo se eu fosse gelo eu derreteria

Eu misturo com sua água

Eu serei um rio para o seu coração

veneno à noite

As estrelas falam

Eu posso me acostumar com isso também, mas

Todo dia dói

Assistir ao vídeo Anıl Durmuş - Yana Yana

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam