Descrição
As palavras soam como saudade de uma pessoa que se procura não apenas com os olhos, mas também através das cidades, da chuva e das próprias dúvidas. Nelas há uma mistura da melodia curda e do cansaço istambulita: ruas de duas margens que nunca se unem, amor semelhante a uma ponte sobre o Bósforo, mas sem pilares.
A música transmite essa história suavemente, como a chuva em agosto: ora chove forte, ora se transforma em vapor, deixando apenas o cheiro de pedra molhada. Por trás do grito “nerdesin” não se ouve histeria, mas ternura misturada com teimosia - o desejo de encontrar, mesmo que já tenha se declarado divane. O resultado é uma canção-feitiço sobre como é difícil deixar ir alguém que se enraizou no coração e como essa dor soa bonita quando passada pelo ritmo e pela voz.
Letra e música: Bilal Grass
Produtor: Sezer Dinç
Vídeo: Breezy Mir
Produtor executivo: Emra Hocaoğlu
Letra e tradução
Original
Neredesin ya delale? Derviş li divane.
Herkesin var bir yari, ben varmadım daha o yare.
Neredesin ya delale? Derviş li divane.
Herkesin var bir yari, ben varmadım daha o yare. Beni deli edip bir de deli mi diyorsun?
Sen için mi kendi için gibi biliyorsun? Bize bunca şeyi söyle niçin ediyorsun anlamadım.
Islak gözümü kurutup hakkımı arasam o aklını alırım ben. Susmak da bir mesele.
O kalbime hançeri saplasa boyun eğmem.
Çavre şamın bermayamın vere vere viyale. Neredesin söyle aramaktan oldum bir divane.
Neredesin ya delale? Derviş li divane.
Herkesin var bir yari, ben varmadım daha o yare. Neredesin ya delale?
Derviş li divane. Herkesin var bir yari, ben varmadım daha o yare.
İstavrit gibi bu aşkımız iki yaka. İki yaka be bir olamadı şaka maka.
Gönlümdeki bu yangını yaka yaka. Yaz yağmuru çare olamaz ama.
Çavre şamın bermayamın vere vere viyale. Neredesin söyle aramaktan oldum bir divane.
Neredesin ya delale? Derviş li divane.
Herkesin var bir yari, ben varmadım daha o yare. Neredesin ya delale?
Derviş li divane. Herkesin var bir yari, ben varmadım daha o yare.
Ege Pop'a.
Tradução em português
Onde você está, Delale? Divã Dervixe.
Todo mundo tem uma metade, ainda não cheguei a essa metade.
Onde você está, Delale? Divã Dervixe.
Todo mundo tem uma metade, ainda não cheguei a essa metade. Você está me deixando louco e me chamando de louco?
Você sabe se é para você ou para você mesmo? Não entendo por que você está nos contando todas essas coisas.
Se eu secar meus olhos molhados e exigir meus direitos, tomarei sua decisão. Ficar em silêncio também é um problema.
Se ele esfaqueasse meu coração com uma adaga, eu não me curvaria.
Ao redor de Damasco, Bermayam, Viale. Diga-me onde você está, estou cansado de procurar.
Onde você está, Delale? Divã Dervixe.
Todo mundo tem uma metade, ainda não cheguei a essa metade. Onde você está, Delale?
Divã Dervixe. Todo mundo tem uma metade, ainda não cheguei a essa metade.
Tal como o carapau, este nosso amor tem duas faces. É uma piada que os dois extremos não possam ser iguais.
Acenda este fogo em meu coração. A chuva de verão não pode ser uma solução.
Ao redor de Damasco, Bermayam, Viale. Diga-me onde você está, estou cansado de procurar.
Onde você está, Delale? Divã Dervixe.
Todo mundo tem uma metade, ainda não cheguei a essa metade. Onde você está, Delale?
Divã Dervixe. Todo mundo tem uma metade, ainda não cheguei a essa metade.
Para o Pop Egeu.