Descrição
Autor do texto: Manuel Schiavone
Autor: M.E.R.L.O.T.
Produtor: Mameli
Vocal: M.E.R.L.O.T.
Letra e tradução
Original
Un mazzo di rose sopra il comodino, sfrattate con la forza dal loro giardino per un semplice perdono che non ho mai avuto.
Non parlano, ma sembra ci chiedano aiuto, ma almeno possono guardarti mentre ti spogli, mostrando i tuoi fianchi che sembrano scogli.
E lanci i vestiti ascoltando Battisti, riflessa nello specchio tu che strucchi i tuoi occhi tristi.
Troverai una scusa o che ne so, un'altra fuga in autostop.
Io scemo qui che immagino un'altra che sia uguale a te.
E non è facile.
E adesso corro piano anche sul posto per non trovarmi più in ginocchio.
Ma che caldo fa, amore mio, stasera.
Sorseggio le sue labbra vino rosso e quasi non mi accorgo più di te che sei la primavera.
Sprazzi di pioggia, in mano un poker di assi di cuori.
Dovrei puntarci come i fulmini sui balconi.
Tu mi sorprendi e mi mandi fuori. La danza delle seppie, scrivo mille canzoni.
Troverai una scusa o che ne so, per rimandarmi a capo.
Io scemo qui che sperpero un'altra vita senza te.
E non è facile.
E adesso corro piano anche sul posto per non trovarmi più il ridosso.
Mano nella mano io e lei stasera.
Sorseggio le sue labbra vino rosso e quasi non mi accorgo più di te.
Delle notti insonni, tre bicchieri rotti, mille sigarette strette tra i rimorsi dei miei scarabocchi che chiamo discorsi che ti faccio dalla vita.
Ma che caldo fa, amore mio, stasera.
Resto da solo con l'amaro addosso e solo adesso io mi accorgo che sei la primavera.
Tradução em português
Um buquê de rosas na mesinha de cabeceira, despejadas à força do jardim delas por um simples perdão que nunca tive.
Eles não falam, mas parece que estão nos pedindo ajuda, mas pelo menos podem ver você se despir, mostrando seus quadris que parecem pedras.
E você joga a roupa ouvindo Battisti, refletido no espelho você que tira a maquiagem dos seus olhos tristes.
Você encontrará uma desculpa ou, não sei, outra fuga de carona.
Sou um idiota aqui imaginando outra pessoa igual a você.
E não é fácil.
E agora também corro devagar no mesmo lugar para não ficar mais de joelhos.
Mas como está quente, meu amor, esta noite.
Bebo vinho tinto em seus lábios e quase não percebo mais que você é primavera.
Salpicos de chuva, na mão um atiçador de ases de copas.
Eu deveria mirar nisso como um raio nas varandas.
Você me surpreende e me manda embora. A dança do choco, escrevo mil canções.
Você encontrará uma desculpa ou algo assim para me mandar de volta ao topo.
Sou um idiota aqui desperdiçando outra vida sem você.
E não é fácil.
E agora também corro devagar no local para não encontrar novamente o abrigo.
De mãos dadas, eu e ela esta noite.
Bebo vinho tinto nos lábios e quase não noto mais você.
De noites sem dormir, três copos quebrados, mil cigarros presos entre o remorso dos meus rabiscos que chamo de discursos que te dou da vida.
Mas como está quente, meu amor, esta noite.
Fico sozinho com o amargo em mim e só agora percebo que você é primavera.