Mais músicas de Michał Anioł
Descrição
Noite no bar, onde a cerveja já se acalmou e as falhas alheias estão espalhadas sobre a mesa - como se alguém tivesse tentado comprar amor com notas do GTA e esquecido que os sentimentos não aceitam pagamento. No espelho, os olhos não mentem: insônia, o “caminho errado” que não sai da cabeça e o cheiro de sangue - não de brigas, mas do fato de que a autodestruição às vezes parece uma estranha forma de se cuidar.
Aqui não se ouve lamentação, mas um reconhecimento cansado: pode-se continuar bebendo, pode-se tentar remendar as cicatrizes com notas, mas o que se foi não voltará exatamente como era. A tristeza irônica e calorosa não é uma acusação, mas um lembrete: é melhor tratar do que comprar, e é melhor lembrar do que fingir que nada aconteceu.
Música, Letra, Mixagem: Michał Anioł
Partes instrumentais e solo adicionais: Paweł Jan Krychka
Direção: Stefano Altoparlante e Michal Anioł
Vídeo: Stefan Głosnik
Cenografia, personagens e assistente de direção: Aga Kurilo
Elenco:
Agata Zataij no papel de Miranda na televisão
Roberto Kura no papel de Anioł
Hubert Kurkiewicz no papel de Diabel
Zofia Wojciechowska no papel da barista
Filip Krzyszanowski no papel de Szpiozek
Mateusz Klimek no papel de Karcani Oszusczyk
Stefan Głosnik no papel do Bom Przyjaciel
Letra e tradução
Original
Zabij ją i tak każdy odwraca wzrok.
W piachu leży, nic jej nie zaprzeczysz. Nie.
Możesz zabić ją. Miłość cię dławią.
Cała bryzga krwią.
Sam zrobiłeś to.
Wypadłaś z niej, parę patentów jak GTA pięć.
Gdzieś w pysku wiesz, że to już nie wróci.
Tego nie da się kupić.
Gubi się sens i sam nie wiesz kto to jest.
Bać się lustro i nie możesz usnąć.
A tyle razy już czułeś, że to nie ta droga.
Każdy, kto ci przypomniał zamienił się wroga i codziennie od nowa powtarzasz te słowa.
Zabij ją i tak każdy odwraca wzrok.
W piachu leży, nic jej nie zaprzeczysz. Nie.
Możesz zabić ją.
Miłość cię dławią.
Cała bryzga krwią. Sam zrobiłeś to.
Wypadłaś z niej, parę patentów jak GTA pięć.
Gdzieś w pysku wiesz, że to już nie wróci. Tego nie da się kupić.
Tradução em português
Mate-a e todos olharão para o outro lado.
Está na areia, você não pode negar. NÃO.
Você pode matá-la. O amor está sufocando você.
Está salpicado de sangue.
Você fez isso sozinho.
Você desistiu de algumas patentes como GTA cinco.
Em algum lugar da sua boca você sabe que não vai voltar.
Você não pode comprar isso.
O significado se perde e você não sabe quem é.
Tenha medo do espelho e você não conseguirá adormecer.
E tantas vezes você sentiu que esse não era o caminho.
Todos que te lembraram viraram inimigos e você repete essas palavras todos os dias.
Mate-a e todos olharão para o outro lado.
Está na areia, você não pode negar. NÃO.
Você pode matá-la.
O amor está sufocando você.
Está salpicado de sangue. Você fez isso sozinho.
Você desistiu de algumas patentes como GTA cinco.
Em algum lugar da sua boca você sabe que não vai voltar. Você não pode comprar isso.