Descrição
Bateria, triângulo: Louis Delorme
Baixo elétrico: Maxime Daoud
Guitarra elétrica, bandolim, violão: Adrian Edelin
Harpa, sintetizador: Corentin Kerdaon
Produtor, saxofone, sintetizador, bongô, wurlitzer: Adrian Soleiman
Backing vocal: Julia Gerosm
Diretor de som: Bastien Dorémus
Diretor de som: Alex Gofer
Autor: Pierre-Dominique Bourgo
Compositor: Alain Chamfort
Letra e tradução
Original
C'est la même main que tu tiens dans ta main.
La même main d'un autre matin.
Les mêmes traits que ceux que t'aimais bien.
Les mêmes traits d'un autre fusain.
Amoureux autrement, amoureux pourtant.
Amoureux à présent du même feu différemment.
C'est la même bouche, le même œil enfantin.
La même ivresse d'un autre raisin.
La même peau que celle que j'aimais bien.
La même douceur d'un autre satin.
Amoureux autrement, amoureux pourtant.
Amoureux à présent comme deux vieux enfants.
Amoureux autrement, amoureux pourtant.
Dans nos cieux retrouvant le même bleu différemment.
Les mêmes nous à deux ou trois fois rien.
Les mêmes nous une vie plus loin.
Amoureux autrement, amoureux pourtant.
Amoureux à présent du même feu qui brûle les temps.
Amoureux maintenant du même feu différemment
Tradução em português
É a mesma mão que você segura na sua mão.
A mesma mão de outra manhã.
Os mesmos recursos que você gostou.
As mesmas linhas de outro carvão.
Caso contrário, apaixonado, mesmo assim apaixonado.
Agora apaixonado pelo mesmo fogo de forma diferente.
É a mesma boca, o mesmo olho infantil.
A mesma intoxicação de outra uva.
A mesma pele que eu gostei.
A mesma suavidade de outro cetim.
Caso contrário, apaixonado, mesmo assim apaixonado.
Apaixonado agora como dois filhos velhos.
Caso contrário, apaixonado, mesmo assim apaixonado.
Em nossos céus encontrando o mesmo azul de forma diferente.
O mesmo nós duas ou três vezes nada.
O mesmo nós uma vida inteira.
Caso contrário, apaixonado, mesmo assim apaixonado.
Apaixonado agora pelo mesmo fogo que queima os tempos.
Agora apaixonado pelo mesmo fogo de forma diferente