Mais músicas de Джозерс
Descrição
Produtor: eat_for_rats
Produtor: DJ Hokage
Engenheiro de masterização: Maxim Tymoshchuk
Letra e tradução
Original
Я щодня пишу листи для самих дур, та немає жодного у ящику.
Лиш патішки у проклятому рюкзаку тягне спину вниз, мов за шмаргом.
Місто не вбиває тих, хто ввечері з цим упорався сам, з тим упорався сам.
Три помилки роби ти у реченні. Ким без тебе я став? Ким без тебе я став?
Забери мене додому.
Забери мене додому.
Забери мене додому.
Забери мене додому. В мене стільки слів залишилось про любов.
Я кидаю в спину тим, кому байдуже. Хочу всі пісні поставити на повтор.
Хочеш прочитати все як заново? Прогорни цей псалом від дурака.
Посміємось разом, посміємось разом. Не обманюй мене.
Ти ж бачила, як я падаю в дно, як я падаю в дно.
Забери.
Забери мене додому.
Забери мене додому.
Забери мене додому.
Забери мене додому.
Забери.
Забери.
Забери.
Забери.
Tradução em português
Escrevo cartas todos os dias para as pessoas mais estúpidas, mas não há nenhuma na caixa.
Apenas um garotinho com uma mochila amaldiçoada puxa as costas para baixo como um shmarg.
A cidade não mata aqueles que lidaram com isso sozinhos à noite, lidaram com isso sozinhos.
Você comete três erros em uma frase. Quem eu me tornei sem você? Quem eu me tornei sem você?
me leve para casa
me leve para casa
me leve para casa
leve-me para casa. Ainda tenho tantas palavras sobre o amor.
Eu jogo nas costas de quem não se importa. Quero repetir todas as músicas.
Quer ler tudo de novo? Percorra este salmo de um tolo.
Vamos rir juntos, vamos rir juntos. não me engane
Você viu como eu caio no fundo, como eu caio no fundo.
tirar
me leve para casa
me leve para casa
me leve para casa
me leve para casa
tirar
tirar
tirar
tirar