Mais músicas de SIXTYUPTOWN
Mais músicas de Duy Mạnh
Descrição
anhtunglenpho: o álbum
Vocalista: SIXTYUPTOWN
Vocalista: Duy Mạnh
Arranjador de gravação, compositor e letrista: Bùi Danh Tùng
Produtor: anhtunglenpho
Produtor: Phongndahkeyz
Produtor: Tom Noodling
Produtor: Hà Minh
Produtor: Quốc Đăng
Letra e tradução
Original
Vời với anh môi chạm môi dưới áng mây hồng.
Mùa thu tới hãy trao anh những kỷ niệm.
Dù chúng ta chưa phải đôi cũng không phải bạn.
Nhưng mà anh lại thích cái kiểu này em có vậy không?
Và chờ ngày dần anh đến, anh đem đi lạc vào một bầu trời mà ta chả hay là ta nay sẽ đi làm gì.
Và cuộc đời nào toàn những thứ phiền não buồn nên thì anh cũng vậy thôi cởi đồ ra mình quên hết đi.
Rồi mình cùng chạm vào nhau, xa vào nhau và thật sâu để ánh trăng kia soi lên người.
Mùi hương kia là em.
Nàng ơi nàng, nàng với anh chỉ còn có tiếng yêu chưa đọc.
Thế nên vịn chặt lấy anh đi, chuyện yêu bao lâu để sau.
Nàng ơi nàng, ngồi với anh nhìn hoa sứa rơi trên cành. Cứ im lặng cảm nhận nó đi rồi ta sẽ có được nhau.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng. Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Vì đại dương ơi em có những gì ta cần, lại gần đây giao với anh về em. Và người thương ơi chạm vào anh, đi chạm vào nơi khuất sâu tâm hồn.
Dính vào nàng thì sẽ đau nhưng mà anh chấp nhận đau.
Và chờ ngày dần anh đến, anh đem đi lạc vào một bầu trời mà ta chả hay là ta nay sẽ đi làm gì.
Và cuộc đời nào toàn những thứ phiền não buồn nên thì anh cũng vậy thôi cởi đồ ra mình quên hết đi.
Rồi mình cùng chạm vào nhau, xa vào nhau và thật sâu để ánh trăng kia soi lên người. Mùi hương kia là em.
Nàng ơi nàng, nàng với anh chỉ có chữ yêu chưa đọc.
Thế nên vịn chặt lấy anh đi, chuyện yêu bao lâu để sau. Nàng ơi nàng, ngồi với anh nhìn hoa sứa rơi trên cành.
Cứ im lặng cảm nhận nó đi rồi ta sẽ có được nhau.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng. Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Và nàng ơi những nỗi đau trên đời, nàng đừng giữ nó ở trên người. Cứ tin lời anh là tia nắng mơ, vì mình sẽ đưa nó đi xa vời.
Và từng buồn đau, và từng phên cớ, và từng tiếc nuối sẽ luôn theo nàng.
Nhưng em ơi nó sẽ theo cơn mưa, biến tâm hồn em thành một rừng hoa sắc màu.
Nàng ơi nàng, nàng với anh chỉ còn có tiếng yêu chưa đọc.
Thế nên vịn chặt lấy anh đi, chuyện yêu bao lâu để sau. Nàng ơi nàng, ngồi với anh nhìn hoa sứa rơi trên cành.
Cứ im lặng cảm nhận nó đi rồi ta sẽ có được nhau.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng. Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng. Nàng ơi nàng, nàng hỡi ơi, ơi nàng.
Tradução em português
Com você, lábios se tocando sob nuvens rosadas.
Venha o outono, dê-me lembranças.
Mesmo que não sejamos um casal nem amigos.
Mas eu gosto desse estilo, e você?
E esperando o dia que você chegar, você vai se perder num céu onde não sei o que farei.
E a vida é cheia de problemas e tristezas, então vou tirar a roupa e esquecer tudo.
Então nos tocamos, distantes e profundamente, deixando o luar brilhar sobre nós.
Esse perfume é você.
Minha querida, você e eu só temos palavras de amor não lidas.
Então segure firme em mim, a questão do amor virá mais tarde.
Querida, sente-se comigo e observe as flores das águas-vivas caindo dos galhos. Apenas sinta isso silenciosamente e teremos um ao outro.
Oh garota, oh garota, oh garota.
Oh garota, oh garota, oh garota.
Oh garota, oh garota, oh garota. Oh garota, oh garota, oh garota.
Porque oceano, você tem o que eu preciso e estou aqui para falar sobre você. E minha querida, toque-me, toque as profundezas ocultas da minha alma.
Ficar com ela vai doer, mas ele aceita a dor.
E esperando o dia que você chegar, você vai se perder num céu onde não sei o que farei.
E a vida é cheia de problemas e tristezas, então vou tirar a roupa e esquecer tudo.
Então nos tocamos, distantes e profundamente, deixando o luar brilhar sobre nós. Esse perfume é você.
Minha querida, você e eu só temos a palavra não lida amor.
Então segure firme em mim, a questão do amor virá mais tarde. Querida, sente-se comigo e observe as flores das águas-vivas caindo dos galhos.
Apenas sinta isso silenciosamente e teremos um ao outro.
Oh garota, oh garota, oh garota.
Oh garota, oh garota, oh garota. Oh garota, oh garota, oh garota.
Oh garota, oh garota, oh garota.
E querido, não guarde a dor do mundo com você. Basta acreditar nas minhas palavras, é um raio de sol, porque vou levá-lo para longe.
E toda tristeza, toda desculpa e todo arrependimento sempre a seguirão.
Mas minha querida, ela seguirá a chuva, transformando sua alma numa floresta de flores coloridas.
Minha querida, você e eu só temos palavras de amor não lidas.
Então segure firme em mim, a questão do amor virá mais tarde. Querida, sente-se comigo e observe as flores das águas-vivas caindo dos galhos.
Apenas sinta isso silenciosamente e teremos um ao outro.
Oh garota, oh garota, oh garota.
Oh garota, oh garota, oh garota. Oh garota, oh garota, oh garota. Oh garota, oh garota, oh garota.