Mais músicas de Neko Lê
Descrição
Intérprete Associado: Neko Lê
Compositor e letrista: NamNam
Compositor e letrista: Lê Trường Sơn
Produtor: NHATNGUYEN
Letra e tradução
Original
Xa bên kia ai ngân nga vài câu thơ đấy. Câu ca bi vu như lạc vào mơ thấy.
Sắc nét cuốn hút không phải trình bày. Mãn nhãn vì đã thấy ai thật hay.
Xa bên kia đang đàm tho dạng vờ không ngó. Lấp ló thật tò mò có phải không đó?
Nếu đoán không sai chắc lắm chiêu trò. Tóm tắt nhanh thôi chuyện nhỏ như quả nho.
À a á, trong căn phòng trước ta nghe giai điệu lá la.
À a á, em nhẹ nhàng bước qua trên vai nhỏ mỏng manh một chú bướm leo cành.
Cao tay phải lên rót đến ly đầy. Rượu này thơm ngây ngất lòng người đây.
Ta đang rơi rơi vào chốn phiêu bồng. Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Ơ này này tiểu thư ơi, từ cung Quảng Hàn có sao đi lại nên đã vội vàng đánh rơi.
Đánh rơi cái sự thương nhớ để ta trằn trọc đêm thức ngày mơ.
Ta về nàng tô mấy bài thơ mà bài thơ nó dài bằng mấy chương sớ.
Nếu có nghe tiếng thình thịch thì đó là tim anh max some noise.
Ngày đêm dày công đèn sách mà chỉ để tìm ra cách chung đôi.
Làm sao cho nàng để mắt, tia hy vọng này đâu dễ tắt. Bởi vì ta cũng đang bị chắc ngoài kia muôn vàn ánh mắt săm soi.
Để ta chìm đắm và huê mang, như rừng sâu và kẻ lạc.
Mà đêm dừng xuống từ cung ánh đèn, mấy nhánh hương trầm rồi vài hạt.
Ta không muốn nếm như kẻ khác, thể xác anh mắt nụ cười. Nếu như ta đã không tương tư thì có lẽ khác.
Nàng, vui tình giáng xuống vì ta.
Một năm hạ giới bằng một ngày trời, sao không giật đứt thời giờ cái qua.
Ta xin nguyện cả đời độ kiếp, mặc người đời quở trách ta điên. Ta vì nàng ngàn năm thi triển, chỉ mong được một khắc bình yên.
À a á, trong căn phòng trước ta nghe giai điệu lá la.
À a á, em nhẹ nhàng bước qua trên vai nhỏ mỏng manh một chú bướm leo cành.
Cao tay phải lên rót đến ly đầy. Rượu này thơm ngây ngất lòng người đây.
Ta đang rơi rơi vào chốn phiêu bồng. Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Anh xem em như ánh sao mai tươi nữ nữ nhi hồng.
Tradução em português
Ao longe, alguém cantarola alguns versos. A música triste é como se perder em um sonho.
Afiado, atraente, não apresentado. Satisfeito porque vi alguém muito legal.
Longe, do outro lado, as pessoas conversam e fingem que não olham. É muito curioso, não é?
Se você acertar, deve haver muitos truques. Um rápido resumo de algo tão pequeno quanto uma uva.
Ah ah, na sala anterior ouvi a melodia de la la.
Ah ah, passei suavemente por uma delicada borboleta subindo em um galho no meu ombro.
Levante a mão direita e despeje até encher o copo. Este vinho é extaticamente perfumado.
Estamos caindo em um lugar à deriva. Eu vejo você como uma brilhante estrela da manhã, uma garota rosa.
Eu vejo você como uma brilhante estrela da manhã, uma garota rosa.
Ah, ei, senhorita, eu não consegui sair do palácio de Quang Han, então deixei-o cair às pressas.
Deixe de lado a nostalgia que nos mantém acordados à noite e sonhando acordados.
Voltei até ela para colorir alguns poemas que chegavam a ter vários capítulos.
Se você ouvir um som de batida, é o seu coração maximizando algum ruído.
Dia e noite, trabalhei duro para encontrar uma maneira de ficarmos juntos.
Como fazê-la prestar atenção, esse raio de esperança não se extingue facilmente. Porque também estamos sendo examinados por inúmeros olhares por aí.
Afoguemo-nos e fiquemos confusos, como florestas profundas e pessoas perdidas.
Mas à noite, do palácio das luzes, alguns ramos de incenso e algumas sementes.
Não quero ter gosto de outra pessoa, meu corpo, meus olhos e meu sorriso. Se não nos apaixonássemos, poderia ser diferente.
Ela, felizmente desceu para mim.
Um ano na terra equivale a um dia, por que não interromper a passagem do tempo?
Rezo pelo resto da minha vida e deixo que as pessoas me culpem por ser louco. Trabalhei para vocês durante milhares de anos, esperando apenas um momento de paz.
Ah ah, na sala anterior ouvi a melodia de la la.
Ah ah, passei suavemente por uma delicada borboleta subindo em um galho no meu ombro.
Levante a mão direita e despeje até encher o copo. Este vinho é extaticamente perfumado.
Estamos caindo em um lugar à deriva. Eu vejo você como uma brilhante estrela da manhã, uma garota rosa.
Eu vejo você como uma brilhante estrela da manhã, uma garota rosa.