Mais músicas de Luke D
Descrição
Intérprete Associado: Luke D feat. PhucXp
Intérprete Associado, Vocal: Luke D
Rap, intérprete associado, arranjador e produtor: PhucXp
Compositor e letrista: Đỗ Đức Phúc
Produtor: Ju Nguyễn
Produtor: Kiên Mabu
Engenheiro de mixagem, engenheiro de masterização e engenheiro de gravação: Lê Minh Hiếu
Engenheiro de mixagem Dolby Atmos, Engenheiro de masterização Dolby Atmos: True Sound Records Studio
Re-mixer: Orinn
Letra e tradução
Original
Băng qua nhau đến bao lần
Để ta được thấy lại ánh hoàng hôn?
Vì yêu thương kia vẫn còn đây
Như giấc ngủ say còn bàng hoàng
Chẳng kịp thức giấc
Vì con tim kia trông mong đến hao gầy
Bao ngày hẹn ước nay cũng vụt bay
Tháng ngày cùng những vòng tay
Mà chắc mai đây không còn
Anh thấy bầu trời này rộng lớn với chúng ta
Nhẹ nhàng làn gió của em đi thiết tha hôm nào
Để rồi phải nhìn theo bàn chân em mang yêu thương lặng khuất
Oh... oh
Để mình tìm lại ánh dương đã xa cuối trời
Và tìm lại vấn vương theo ta một thời
Vì mai này ta biết đâu có muốn tương phùng
Cũng chẳng thể thấy nhau
Để mình tìm lại tháng năm mang theo tiếng cười
Và tìm lại giấc mơ kia giữa biển người
Thời gian sẽ chẳng trở lại
Rằng em liệu có muốn, tìm lại ta trước kia
Anh chỉ muốn cảm xúc được thốt lên babe
Chỉ muốn ở bên em suốt đêm
Trong anh làn khói thiêu đốt lên bập bùng
Đôi khi chẳng rõ được trắng đen vì bầu trời này
Mưa còn rơi trên bờ vai anh miệt mài
Anh còn thức khi đôi mắt anh mệt nhoài
Thương bờ vai đang lăn xuống những vệt dài
Nhớ về những thứ mà cả hai cùng để lại
Anh muốn được bay
Phía chân trời kia ánh hoàng hôn
Chìm vào sớm mai
Anh muốn ta tự do dẫu là có nhiều phiền lo
Vẫn chẳng thể nguôi ngoai
Anh cất đi nụ hôn và cất hết những vệt son
Còn nằm trên môi ai
Mặc dù đúng hay là sai
Những yêu thương kia vẫn sẽ luôn ở cạnh bên chúng ta tương lai
Dẫu trái tim anh cứ kêu từ ngày mà nàng đi
Cứ dần chìm vào hàng mi
Nhưng mà chắc thôi ta nghĩ nhiều để làm chi
Bao nhiêu nỗi đau thì ta mới thấu hiểu tâm trí
Qua những lần ngẫm nghĩ
Để mình tìm lại ánh dương đã xa cuối trời
Và tìm lại vấn vương theo ta một thời
Vì mai này ta biết đâu có muốn tương phùng
Cũng chẳng thể thấy nhau
Để mình tìm lại tháng năm mang theo tiếng cười
Và tìm lại giấc mơ kia giữa biển người
Thời gian sẽ chẳng trở lại
Rằng em liệu có muốn, tìm lại ta trước kia
Tradução em português
Quantas vezes eles se cruzarão?
Então podemos ver o pôr do sol novamente?
Porque esse amor ainda está aqui
Como um sono profundo e ainda em estado de choque
Não tive tempo de acordar
Porque esse coração anseia tanto que é tão fino
Muitos dias de promessa já passaram
Dias e dias com pulseiras
Mas talvez amanhã não esteja mais lá
Vejo que este céu é grande para nós
Sua brisa suave sopra apaixonadamente todos os dias
Então eu tenho que olhar para seus pés com amor silencioso
Ah... ah
Deixe-me encontrar a luz do sol que está longe no fim do céu
E redescobrir o problema que me acompanhou por um tempo
Porque amanhã podemos não querer nos encontrar
Também não podemos nos ver
Deixe-me encontrar os anos que trazem risadas
E encontrar esse sonho entre o mar de gente
O tempo não voltará
Eu me pergunto se você quer me encontrar novamente
Eu só quero que o sentimento diga querido
Eu só quero ficar com você a noite toda
Dentro dele, fumaça ardente tremeluzia
Às vezes não está claro o que é preto e branco por causa deste céu
A chuva ainda caía diligentemente sobre seus ombros
Ele ainda estava acordado quando seus olhos estavam cansados
Adoro o ombro rolando em longas listras
Lembre-se das coisas que vocês dois deixaram para trás
eu quero voar
Do outro lado do horizonte está o pôr do sol
Afundando no início da manhã
Quero que sejamos livres mesmo que haja muitas preocupações
Ainda não consigo me acalmar
Ele tirou o beijo e tirou todas as manchas de batom
Ainda nos lábios de quem?
Seja certo ou errado
Esses amores estarão sempre conosco no futuro
Mesmo que seu coração continuasse chorando desde o dia em que ela partiu
Afunde gradualmente em seus cílios
Mas certamente não faz sentido pensar tanto
Quanta dor é necessária para compreendermos a mente?
Através da reflexão
Deixe-me encontrar a luz do sol que está longe no fim do céu
E redescobrir o problema que me acompanhou por um tempo
Porque amanhã podemos não querer nos encontrar
Também não podemos nos ver
Deixe-me encontrar os anos que trazem risadas
E encontrar esse sonho entre o mar de gente
O tempo não voltará
Eu me pergunto se você quer me encontrar novamente