Mais músicas de Marco Giudici
Descrição
Compositor, intérprete associado, letrista e produtor: Marco Giudici
Compositor e Produtor: Adele Altro
Letra e tradução
Original
Come si fa?
Come si fa a seppellire una pioggia, dimenticarmene la faccia, esagerare, non coprirsi, trovarsi solo da persi, sempre gli stessi.
Come si fa?
Come si fa domare un'acqua passata nei moti improvvisi, farcela senza braccia e poi cercarsi un affetti mancanti.
Ricominciare da zero dopo due inverni di fila e non tirarsi indietro, scorgere i denti dentro e non tenersi niente dentro.
Come si fa?
Cos'è che manca?
Oh, manca finire una maratona sui vuoti di vetro, adattarsi ad un puzzle e poi tagliarsi coi pezzi mancanti.
Ricominciare davvero dopo un sogno del cazzo da non tenersi dentro, spargersi dappertutto e non tenersi i pezzi dentro.
Tradução em português
Como isso é feito?
Como você pode enterrar uma chuva, esquecer minha cara, exagerar, não se cobrir, só se encontrar perdido, sempre o mesmo.
Como isso é feito?
Como domar uma água debaixo da ponte em movimentos bruscos, fazer sem braços e depois procurar entes queridos desaparecidos.
Começar do zero depois de dois invernos seguidos e não se conter, ver os dentes por dentro e não guardar nada dentro.
Como isso é feito?
O que está faltando?
Ah, saudades de terminar uma maratona no copo vazio, se adaptar a um quebra-cabeça e depois se cortar com as peças que faltam.
Realmente recomeçar depois de um maldito sonho que você não conseguiu guardar dentro, se espalhando por todos os lados e não guardando os pedaços dentro.