Letra e tradução
Original
Мої плакати на стінах, як і шрами на тілі.
Я гублюся, зосереджено розчиняючи свій біль. У моєму волоссі більше нема кератину.
Я доросла дитина, мені пасує сатин. Мої плакати на стінах, як і шрами на тілі.
Я гублюся, зосереджено розчиняючи свій біль. У моєму волоссі більше нема кератину.
Я доросла дитина, мені пасує сатин. Я вже вмію казати ні, та тобі я скажу так.
Моїми діями більше не заправляє страх.
Я грію надію про те, що у нас є спільний дах, бо нам не пасує ця нав'язана мова кохання.
Я плачу в ванній, поки вода тече по шкірі, змиває бруд, в якій я сам себе містив. І я чую голос, він мені каже відпустити. Та я не вмію.
Я лиш чіпляюся сильніше. Я хочу більше, щодня згораючи без причин.
Я вірю в притчі, що були вписані сторіччя назад у камені.
Я перевірю їх на практиці, бо завжди звик ламати я, щоб зрозуміти, як працює серце.
Не пробачаю мозку переобдумані поступки, зажаті емоції. Кольорові олівці малюють мою долю.
Я чорно-білим приспівом розкажу про любов і мої плакати на стінах, як і шрами на тілі.
Я гублюся, зосереджено розчиняючи свій біль. У моєму волоссі більше нема кератину.
Я доросла дитина, мені пасує сатин. Мої плакати на стінах, як і шрами на тілі.
Я гублюся, зосереджено розчиняючи свій біль. У моєму волоссі більше нема кератину.
Я доросла дитина, мені пасує сатин. Я вже вмі--
Tradução em português
Meus gritos estão nas paredes, assim como as cicatrizes no meu corpo.
Eu me perco, concentrando-me em dissolver minha dor. Meu cabelo não tem mais queratina.
Sou uma criança adulta, o cetim combina comigo. Meus gritos estão nas paredes, assim como as cicatrizes no meu corpo.
Eu me perco, concentrando-me em dissolver minha dor. Meu cabelo não tem mais queratina.
Sou uma criança adulta, o cetim combina comigo. Já sei dizer não, mas direi sim para você.
Minhas ações não são mais alimentadas pelo medo.
Espero que tenhamos um teto comum, porque esta linguagem de amor imposta não nos convém.
Choro no banheiro enquanto a água corre pela minha pele, lavando a sujeira em que me prendi. E ouço uma voz que me diz para me soltar. Mas não posso.
Eu apenas seguro com mais força. Quero mais, queimando todos os dias sem motivo.
Acredito em parábolas que foram escritas há séculos em pedra.
Vou testá-los na prática, porque sempre costumo quebrá-los para entender como funciona o coração.
Não perdôo o cérebro por concessões reconsideradas, emoções reprimidas. Lápis de cor desenham meu destino.
Contarei um refrão em preto e branco sobre o amor e meus cartazes nas paredes, assim como as cicatrizes em meu corpo.
Eu me perco, concentrando-me em dissolver minha dor. Meu cabelo não tem mais queratina.
Sou uma criança adulta, o cetim combina comigo. Meus gritos estão nas paredes, assim como as cicatrizes no meu corpo.
Eu me perco, concentrando-me em dissolver minha dor. Meu cabelo não tem mais queratina.
Sou uma criança adulta, o cetim combina comigo. Eu já posso--