Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Nana

Nana

2:53Álbum emophase 2025-09-19

Mais músicas de Seni

  1. Spadam
      2:41
  2. Nowy Tatuaż
      3:11
  3. sztyletem w serce
      3:03
  4. Narysuję piekło
      3:23
  5. Narysuję piekło
      3:23
  6. Spadam
      2:41
Todas as músicas

Mais músicas de Inee

  1. Spadam
      2:41
  2. strach ma wielkie oczy
      2:28
  3. Nowy Tatuaż
      3:11
  4. sztyletem w serce
      3:03
  5. Narysuję piekło
      3:23
  6. Narysuję piekło
      3:23
Todas as músicas

Mais músicas de SUSH1

  1. Spadam
      2:41
  2. Nowy Tatuaż
      3:11
  3. Narysuję piekło
      3:23
  4. Narysuję piekło
      3:23
  5. Spadam
      2:41
  6. Brokat
      3:08
Todas as músicas

Descrição

A multidão grita, o palco brilha, mas por dentro há um vazio gelado. Centenas de vozes estendem as mãos para cima, mas mesmo assim só se ouve o próprio eco. As promessas peroladas se quebraram, as taças se estilhaçaram, e nenhuma fita adesiva poderá salvá-las. Não se trata de despedida, mas sim daquele momento em que o coração se transforma em um cofre, e a chave para ele foi enterrada há muito tempo junto com algo maior do que apenas amor. E só resta cantar seu “na-na-na” para não se afogar no silêncio.

Artista associado: Seni, Inee, SUSH1

Artista associado: Seni

Artista associado: Inee

Produtor, artista associado: SUSH1

Compositor, autor da letra: Inez Janiak-Mołęcka

Compositor: Maciej Suchodolski

Compositor, autor da letra: Wojciech Kamiński

Letra e tradução

Original

Już nie usłyszę waszych słów, gdy spod sceny mnie woła tłum.

Tylko dla nich nucę na, na, na.

Nie przeszkadza mi wasz chód. Mam sto tysięcy bratnich dusz.

To tylko dla nich nucę na, na, na.

Teraz chodź do mnie, do mnie. Wierzę, że zrozumiemy się bez słów.

Do mnie, do mnie. Wierzę.

Nie wiem, czy chcę cię znać.

Czuję już tylko żal. Budzę się, kiedy śpisz.

Muszę znów się z tym kryć.

Nie wiem, jak miałbym spojrzeć ci w twarz.

Gdzieś w tłumie jest twój głos, ale nie słyszę nic.

Czułem na sobie wzrok, bo wiem, że chciałaś przyjść. Dałbym tobie te perły.

Widziałem was tu jak kiedyś. Nasze szklanki już pękły.

Nie posklejamy ich, choćby bardzo chciał. Nie wiem, czy chcę cię znać.

Czuję już tylko żal. Budzę się, kiedy śpisz.

Muszę znów się z tym kryć. Nie wiem, jak miałbym spojrzeć ci w twarz.

Nie ma deszczu, nie ma nas.

Nawet najmniejsze gesty dawniej karmiły tak jak krew. W oczach śnią się już łez.

Teraz mówi się trudno. Dziś mam serce jak sejf.

Klucz zakopany jest runo.

Nie spotkamy się.

Gęsta jest cisza, co otacza mnie.

Tak zaczynam każdy dzień.

Nie wiem, czy chcę cię znać.

Czuję już tylko żal. Budzę się, kiedy śpisz.

Muszę znów się z tym kryć. Nie wiem, jak miałbym spojrzeć ci w twarz.

Tradução em português

Não ouvirei mais suas palavras quando a multidão me chamar debaixo do palco.

Só para eles eu hum na, na, na.

Não me importo com sua caminhada. Tenho cem mil almas gêmeas.

É só para eles que eu canto na, na, na.

Agora venha para mim, para mim. Acredito que nos entenderemos sem palavras.

Para mim, para mim. Eu acredito.

Não sei se quero conhecer você.

Só sinto arrependimento agora. Eu acordo quando você dorme.

Eu tenho que esconder isso novamente.

Não sei como te olhar na cara.

Sua voz está em algum lugar no meio da multidão, mas não consigo ouvir nada.

Senti olhos em mim porque sei que você queria vir. Eu te daria essas pérolas.

Eu vi você aqui como antes. Nossos copos já quebraram.

Não vamos colá-los, mesmo que ele quisesse. Não sei se quero conhecer você.

Só sinto arrependimento agora. Eu acordo quando você dorme.

Eu tenho que esconder isso novamente. Não sei como te olhar na cara.

Sem chuva, não nós.

Mesmo os menores gestos usados ​​para nutrir as pessoas como sangue. Já há lágrimas em seus olhos.

É difícil dizer agora. Hoje meu coração é como um cofre.

A chave está enterrada no velo.

Não nos encontraremos.

O silêncio que me rodeia é denso.

É assim que começo todos os dias.

Não sei se quero conhecer você.

Só sinto arrependimento agora. Eu acordo quando você dorme.

Eu tenho que esconder isso novamente. Nie wiem, jak miałbym spojrzeć ci w twarz.

Assistir ao vídeo Seni, Inee, SUSH1 - Nana

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam