Mais músicas de Stanisław Soyka
Descrição
Todo o brilho e aplausos de repente se desfazem, como adereços baratos no palco. Dinheiro, títulos profissionais, fanfarras estrondosas - tudo isso acaba sendo apenas uma imagem, e não a essência. Por trás do barulho e da sede de reconhecimento esconde-se uma verdade simples: as coisas mais importantes não podem ser compradas. Elas ou existem ou não - e é nisso que reside o seu verdadeiro valor.
Compositor, autor do texto: Stanislav Sojka
Letra e tradução
Original
Nie przepowiadam z fusów.
Nie jestem chiromantą.
Lecz czuję to głęboko, lecz czuję to głęboko, co powiem tu dyszkantem.
Pieniądze, ach pieniądze.
Wielkie, wielkie żądze.
Kariera, sławy blaski, oklaski, ach oklaski.
To tylko są obrazki.
Kariera, sławy blaski, oklaski, ach oklaski.
To tylko są obrazki.
Nie daj mi się oszukać.
Nie daj mi się ogłupić.
Są na tym świecie rzeczy, są na tym świecie rzeczy, których nie można kupić.
Są na tym świecie rzeczy, są na tym świecie rzeczy, których nie można kupić.
Są na tym świecie rzeczy, są na tym świecie rzeczy, których nie można kuuupić.
Tradução em português
Não faço previsões a partir de folhas de chá.
Eu não sou quiromante.
Mas eu sinto profundamente, mas sinto profundamente, o que direi aqui em triplo.
Dinheiro, ah, dinheiro.
Grandes, grandes desejos.
Carreira, fama, glória, aplausos, ah, aplausos.
Estas são apenas fotos.
Carreira, fama, glória, aplausos, ah, aplausos.
Estas são apenas fotos.
Não me deixe enganar você.
Não me deixe enganar você.
Existem coisas neste mundo, existem coisas neste mundo que não podem ser compradas.
Existem coisas neste mundo, existem coisas neste mundo que não podem ser compradas.
Existem coisas neste mundo, existem coisas neste mundo com as quais você não pode brincar.