Mais músicas de Louis Villain
Mais músicas de Jonatan
Descrição
O amor sempre atrapalha: ora é um escândalo barulhento, ora uma reconciliação apaixonada, ora longas noites sem dormir, quando a cabeça está uma bagunça e você ainda assim espera por uma única notícia. As promessas doces se transformam em amargura, mas mesmo nessa fadiga da vida há espaço para o presente - sem embelezamentos, sem fingimentos para os olhos alheios. É preciso amadurecer muito rápido, mas os demônios se tornam vizinhos e a esperança ainda assim te puxa obstinadamente para a luz. O resultado é uma trilha sonora sobre como a dor e a ternura podem coexistir e como é difícil dormir quando o coração ainda bate ao ritmo do nome de alguém.
Produtor: Jonathan
Mixagem/masterização: ENZU
Visual: Victor Konopatsky
Produtor executivo: Heavy Heart
Letra e tradução
Original
Nigdy nie wierzyłem w cuda do momentu, gdy uwierzyłem, że nam może się udać to.
Piszesz mi, że nie mam serca i to boli mnie. Nie mam serca?
Przecież dałem ci na dłoni.
I to prawda. Wcale nie tak dawno.
Gorzkie życie, jeszcze słodsze kłamstwa, a-a-ale nie zrobimy sobie krzywdy. Kłócimy się jak zawsze. Potem kochamy jak nigdy.
Wszyscy w końcu pchamy jeden wózek.
Chcę zrozumieć życie, ale się go w pięść nauczę. Połączyły w bólu nas przerwane scenariusze.
No i to zostanie w nas na dłużej, jak tusz na mej zgórze. Czas nam mijał. Teraz mija tobie, mija mi.
Tyle wspomnień.
Pamiętamy tylko kilka chwil i niby nie czujemy już do siebie nic a nic, a tylko czekamy, gdy znów spotkamy się vis a vis.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf. Znów nie mogę spać.
Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać. No bo czekam aż napiszesz ty.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf.
Znów nie mogę spać. Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać.
No bo czekam aż napiszesz ty. Tylko zobacz nas. Powiedz proszę, kiedy zniknął w nasz oczach blask.
Jakoś trzeba tu za szybko było dorastać.
Upadliśmy nisko, więc najwyższa pora wstać.
Jestem jeszcze młody, ale czuję się zmęczony życiem.
Męczą mnie moje demony, które chcę utopić w weekend. Męczą mnie moje demony, z którymi zostaję na noc.
Chciałbym otworzyć oczy, nie zobaczyć ich rano. Znów to samo.
Zabijają smutki, ale ładnie się uśmiechają. Szukamy sensu gdzieś, gdzie gubimy tożsamość.
W świecie, w którym wszyscy kogoś grają. Ja chcę cię jaką jesteś, taką nieumalowaną.
Czas nam mijał. Teraz mija tobie, mija mi. Tyle wspomnień.
Pamiętamy tylko kilka chwil i niby nie czujemy już do siebie nic a nic, a tylko czekamy, gdy znów spotkamy się vis a vis.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf.
Znów nie mogę spać. Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać.
No bo czekam aż napiszesz ty.
Pierwsza jeden, druga dwa, trzecia trzy. Znów nie mogę spać, bo w głowie syf.
Znów nie mogę spać. Siedzisz w głowie mi. Znów nie mogę spać.
No bo czekam aż napiszesz ty.
Tradução em português
Nunca acreditei em milagres até acreditar que poderíamos fazer isso.
Você me escreve que não tenho coração e isso me machuca. Eu não tenho coração?
Eu dei para você na palma da minha mão.
E é verdade. Não faz muito tempo.
Vida amarga, mentiras ainda mais doces, m-m-mas não vamos machucar um ao outro. Discutimos como sempre. Então amamos como nunca antes.
Todos acabamos empurrando o mesmo carrinho.
Quero entender a vida, mas vou aprender com dificuldade. Estávamos unidos na dor por cenários interrompidos.
E ficará conosco por muito tempo, como tinta na minha montanha. O tempo passou. Agora se foi para você, se foi para mim.
Tantas memórias.
Lembramos apenas de alguns momentos e não sentimos mais nada um pelo outro, apenas esperamos até nos encontrarmos novamente.
Primeiro um, segundo dois, terceiro três. Não consigo dormir de novo porque há uma porcaria na minha cabeça. Não consigo dormir de novo.
Você está na minha cabeça. Não consigo dormir de novo. Bem, estou esperando você escrever.
Primeiro um, segundo dois, terceiro três. Não consigo dormir de novo porque há uma porcaria na minha cabeça.
Não consigo dormir de novo. Você está na minha cabeça. Não consigo dormir de novo.
Bem, estou esperando você escrever. Basta nos ver. Por favor, me diga quando o brilho em nossos olhos desapareceu.
De alguma forma, tivemos que crescer rápido demais aqui.
Caímos, então é hora de levantar.
Ainda sou jovem, mas me sinto cansado da vida.
Estou atormentado pelos meus demônios e quero afogá-los neste fim de semana. Sou atormentado pelos meus demônios e fico com eles à noite.
Eu gostaria de poder abrir meus olhos e não vê-los pela manhã. É a mesma coisa novamente.
Eles matam a tristeza, mas sorriem lindamente. Procuramos significado em algum lugar onde perdemos nossa identidade.
Em um mundo onde todos estão interpretando alguém. Quero você como você é, sem maquiagem.
O tempo passou. Agora se foi para você, se foi para mim. Tantas memórias.
Lembramos apenas de alguns momentos e não sentimos mais nada um pelo outro, apenas esperamos até nos encontrarmos novamente.
Primeiro um, segundo dois, terceiro três. Não consigo dormir de novo porque há uma porcaria na minha cabeça.
Não consigo dormir de novo. Você está na minha cabeça. Não consigo dormir de novo.
Bem, estou esperando você escrever.
Primeiro um, segundo dois, terceiro três. Não consigo dormir de novo porque há uma porcaria na minha cabeça.
Não consigo dormir de novo. Você está na minha cabeça. Não consigo dormir de novo.
Bem, estou esperando você escrever.