Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Czuły punkt

Czuły punkt

3:142025-08-22

Mais músicas de Livka

  1. Obejmuję noce
      2:56
  2. Zoë Kravitz
      2:52
  3. ZANOSI SIĘ NA MIŁOŚĆ
      3:37
  4. ZAKOCHAŁEM SIĘ POD APTEKĄ
      4:21
  5. BEZ STRESU
      4:16
  6. FRASCATI
      2:57
Todas as músicas

Mais músicas de ZORZA

  1. samoloty
      4:04
  2. w kilometrach
      3:35
  3. mosty
      3:20
  4. nadprzestrzenie
      4:33
  5. tylko haj.
      4:26
  6. boysboysboys
      3:29
Todas as músicas

Descrição

A ternura e o cansaço coexistem aqui: como se o coração já não acreditasse em milagres, mas ainda assim tremesse com um único olhar. As palavras se confundem, as promessas ficam presas na garganta e os sentimentos se tornam ora pólen, ora alérgeno - fortes demais para serem ignorados. Neste texto não há declarações grandiosas, mas há algo muito maior: o reconhecimento da própria vulnerabilidade, daquele “ponto sensível” que não se pode esconder com nenhum curativo.

Música: Livka

Vídeo: Alexei Kostka-Zavadsky

Fotografia: Krzysztof Jabski

Gráficos: Henrik Brzeski

Diretor e roteiro: Alexei Kostka-Zavadsky.

Produção: Dinamo Film

Produtora: Katarzyna Brylka

Diretora de produção: Aleksandra Slocińska

Música: Liewka, Dawid Podsiadło, Kuba Galinski

Letra: Liewka, Dawid Podsiadło

Produção: Kuba Galinski

Mixagem e masterização: Rafał Smoleń

Letra e tradução

Original

Chwilę mi to zajmie, zanim mi się zachce mówić wprost

Przecież dobrze wiesz

Na to, co przepastne, nie pomoże plaster, zabierz dłoń

Przecież wiesz

Czuły punkt, martwy punkt

Już niewiele mnie wzrusza

Nie mam siły na bunt

To, co czuję, uczula

Jeszcze tylko chwila

Czekam, aż przeczytasz z oczu coś

Przecież dobrze wiesz

Mogę Ci się przydać, tylko nie odrywaj wzroku, bo

Przecież wiesz

Czuły punkt, martwy punkt

Już niewiele mnie wzrusza

Nie mam siły na bunt

To, co czuję, uczula

Nie potrafię obiecać

Kilku najprostszych słów

Może nawet ich nie znam

Dziś brzmią jak biały szum

I wiem, że dla mnie robisz miejsce — ja uchylam drzwi

Tak jak Ty mnie nigdy wcześniej nie pokochał nikt

Nie umiem wierzyć w to, co piękne — umiem wierzyć w nic

Tak jak Ty mnie nigdy więcej nie pokochał nikt

Tak jak Ty mnie nigdy więcej nie pokochał nikt

Tak jak Ty mnie nigdy więcej nie pokochał nikt

Czuły punkt, martwy punkt

Tradução em português

Vou demorar um pouco até sentir vontade de falar diretamente

Você sabe disso bem

Um gesso não vai ajudar o que é imenso, tire a mão

Você sabe

Um ponto fraco, um ponto cego

Já não me move muita coisa

Eu não tenho forças para me rebelar

O que sinto é alérgico

Só um momento

Estou esperando você ler algo em meus olhos

Você sabe disso bem

Posso ser útil para você, só não desvie o olhar, porque

Você sabe

Um ponto fraco, um ponto cego

Já não me move muita coisa

Eu não tenho forças para me rebelar

O que sinto é alérgico

Eu não posso prometer

Algumas palavras simples

Talvez eu nem os conheça

Hoje eles soam como ruído branco

E eu sei que você abre espaço para mim - eu abro a porta

Como você, ninguém nunca me amou antes

Não posso acreditar no que é belo - não posso acreditar em nada

Como você, ninguém nunca mais me amou

Como você, ninguém nunca mais me amou

Como você, ninguém nunca mais me amou

Um ponto fraco, um ponto cego

Assistir ao vídeo Livka, ZORZA - Czuły punkt

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam