Mais músicas de Komety
Descrição
Baixo: Sikór Sikór
Bateria: Joni Joni
Guitarra: Lesław Strybel
Vocalista principal: Lesław Strybel
Engenheiro de mixagem: Lesław Strybel
Engenheiro de mixagem: Robert Srzednicki
Engenheiro de mixagem: Magda Srzednicka
Produtor: Leslaw Strybel
Compositor: Leslaw Strybel.
Letra e tradução
Original
To kolejny dzień moich wiecznych wakacji.
Wszystko się zmienia, kiedy obok jesteś ty. Nie przez przypadek.
Razem na zawsze.
Jesteśmy tutaj na przecięciu światów.
Ciemnorude włosy na tle jasnego nieba. W kolczykach uwięzione światło stu milionów słońc.
Patrzę na ciebie, ty patrzysz na mnie. W objęciach od niechcenia płynącego czasu.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
To kolejna noc moich wiecznych wakacji.
Wszystko się zmienia, kiedy obok jesteś ty. Nie przez przypadek.
Razem na zawsze.
Jesteśmy tutaj na przecięciu światów.
Ciemnorude włosy na tle białej poduszki. Sypialnia rozświetlona blaskiem stu milionów gwiazd.
Patrzę na ciebie, ty patrzysz na mnie. W objęciach od niechcenia płynącego czasu.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
W wyobraźni całymi dniami.
W wyobraźni całymi nocami.
W wyobraźni całymi dniami.
W wyobraźni całymi nocami.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Jesteśmy tutaj tylko w mojej wyobraźni.
Tradução em português
É mais um dia das minhas férias eternas.
Tudo muda quando você está lá. Não por acaso.
Juntos para sempre.
Estamos aqui na intersecção de mundos.
Cabelo ruivo escuro contra um céu claro. A luz de cem milhões de sóis está presa nos brincos.
Eu olho para você, você olha para mim. No abraço do tempo passando casualmente.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
É mais uma noite das minhas férias eternas.
Tudo muda quando você está lá. Não por acaso.
Juntos para sempre.
Estamos aqui na intersecção de mundos.
Cabelo ruivo escuro no fundo de um travesseiro branco. O quarto iluminado pelo brilho de cem milhões de estrelas.
Eu olho para você, você olha para mim. No abraço do tempo passando casualmente.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Na minha imaginação o dia todo.
Na minha imaginação a noite toda.
Na minha imaginação o dia todo.
Na minha imaginação a noite toda.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.
Estamos aqui apenas na minha imaginação.