Mais músicas de Kendrick Lamar
Descrição
Produtor: Bekon
Produtor: Anthony 'Top Dawg' Tiffith
Compositor Letrista: D. Tanenbaum
Compositor Letrista: Kendrick Lamar
Letra e tradução
Original
Is it wickedness?
Is it weakness?
You decide
Are we gonna live or die?
So I was takin' a walk the other day
And I seen a woman, a blind woman
Pacin' up and down the sidewalk
She seemed to be a bit frustrated
As if she had dropped somethin'
And havin' a hard time findin' it
So after watching her struggle for a while
I decide to go over and lend a helping hand, you know?
Hello, ma'am, can I be of any assistance?
It seems to me that you have lost something
I would like to help you find it
She replied, "Oh yes, you have lost something"
"You've lost your life"
Is it wickedness?
Lamar stated his views on police brutality
With that line in the song quote
"And we hate the popo, wanna kill us in the street fo' sho"
Oh please, ugh, I don't like it
Tradução em português
É maldade?
É fraqueza?
Você decide
Vamos viver ou morrer?
Então eu estava dando um passeio outro dia
E eu vi uma mulher, uma mulher cega
Andando para cima e para baixo na calçada
Ela parecia estar um pouco frustrada
Como se ela tivesse deixado cair alguma coisa
E tendo dificuldade em encontrá-lo
Então, depois de vê-la lutar por um tempo
Eu decido ir até lá e dar uma mãozinha, sabe?
Olá, senhora, posso ajudar em alguma coisa?
Parece-me que você perdeu alguma coisa
Eu gostaria de ajudá-lo a encontrá-lo
Ela respondeu: "Ah, sim, você perdeu alguma coisa"
"Você perdeu sua vida"
É maldade?
Lamar declarou sua opinião sobre a brutalidade policial
Com essa frase na citação da música
"E nós odiamos o popo, queremos nos matar na rua"
Oh, por favor, ugh, eu não gosto disso