Mais músicas de Colbie Caillat
Descrição
Engenheiro: Jimmy Robbins
Engenheiro: Eric Arjes
Engenheiro: Paul Mabury
Engenheiro de Masterização: Ted Jensen
Engenheiro de mixagem: Dave Clauss
Produtor: Jimmy Robbins
Produtor: Eric Arjes
Guitarra acústica: Jimmy Robbins
Vocais de fundo: Colbie Caillat
Vocais de fundo: Maddie Font
Vocais de fundo: Taylor Kerr
Baixo: Eric Arjes
Dublado: Jonny Fung
Bateria: Paul Mabury
Guitarra Elétrica: Eric Arjes
Violino: Jenee Fleenor
Teclados: Jimmy Robbins
Teclados: Eric Arjes
Bandolim: Jimmy Robbins
Piano: Jimmy Robbins
Programação: Jimmy Robbins
Programação: Eric Arjes
Guitarra de aço: Jonny Fung
Vocal: Colbie Caillat
Vocais: Maddie e Tae
Compositor: Colbie Caillat
Compositor: Liz Rose
Compositor: Eric Arjes
Compositor: Jimmy Robbins
Letra e tradução
Original
Scared to death to watch you leave.
Felt like hours
I didn't breathe.
Laid awake all night. Can't believe all the tears I cried.
You were all I ever knew to need.
You said I was the desert, I let you be the rain.
Let you be the blood runnin' through my veins. Time's got a way of doin' what it does.
Goodbye ain't the bullet that I thought it was. Thought it would kill me.
Thought I was done.
If any love could take me down, I thought you'd be the one.
My heart's still beatin', the world still turns around.
And it turns out you're something that I can live without.
Oh, thank God
I was wrong.
With my eyes open, you look different gone.
Left me in the dark, but the sun came and did its part.
That silver lining showed up and shined a light on who you are.
Thought it would kill me.
-Thought it would kill me. -Thought I was done.
If any love could take me down, I thought you'd be the one.
My heart's still beatin', the world still turns around.
And it turns out you're something that I can live without.
Live without.
You said I was the desert, I let you be the rain.
Let you be the blood runnin' through my veins. Time's got a way of doin' what it does.
Goodbye ain't the bullet that I thought it was.
-Thought it would kill me. -Kill me.
-Thought I was done. -I was done.
-If any love could take me down. -Take me down.
I thought you'd be the one.
-My heart's still beatin'. -My heart's still beatin'.
The world still turns around.
And it turns out you're something that I can live without. Live without.
Tradução em português
Morrendo de medo de ver você partir.
Pareciam horas
Eu não respirei.
Fiquei acordado a noite toda. Não posso acreditar em todas as lágrimas que chorei.
Você foi tudo que eu sempre soube que precisava.
Você disse que eu era o deserto, eu deixei você ser a chuva.
Deixe você ser o sangue correndo em minhas veias. O tempo tem um jeito de fazer o que faz.
Adeus, não é a bala que pensei que fosse. Pensei que isso iria me matar.
Pensei que tinha acabado.
Se algum amor pudesse me derrubar, pensei que seria você.
Meu coração ainda está batendo, o mundo ainda gira.
E acontece que você é algo sem o qual posso viver.
Ah, graças a Deus
Eu estava errado.
Com meus olhos abertos, você parece diferente.
Me deixou no escuro, mas o sol veio e fez a sua parte.
Esse lado positivo apareceu e iluminou quem você é.
Pensei que isso iria me matar.
-Pensei que isso iria me matar. -Pensei que tinha acabado.
Se algum amor pudesse me derrubar, pensei que seria você.
Meu coração ainda está batendo, o mundo ainda gira.
E acontece que você é algo sem o qual posso viver.
Viva sem.
Você disse que eu era o deserto, eu deixei você ser a chuva.
Deixe você ser o sangue correndo em minhas veias. O tempo tem um jeito de fazer o que faz.
Adeus, não é a bala que pensei que fosse.
-Pensei que isso iria me matar. -Me mata.
-Pensei que tinha acabado. -Eu terminei.
-Se algum amor pudesse me derrubar. -Me leve para baixo.
Eu pensei que você seria o único.
-Meu coração ainda está batendo. -Meu coração ainda está batendo.
O mundo ainda gira.
E acontece que você é algo sem o qual posso viver. Viva sem.