Mais músicas de mgk
Descrição
Compositor Letrista, Produtor: Travis Barker
Engenheiro de mixagem: Neal Avron
Segundo engenheiro de mixagem: Scott Skrzynski
Compositor Letrista e Baixo Vocalista: Nicholas Alex Long
Engenheiro de Masterização: Colin Leonard
Compositor Letrista: Colson Baker
Compositor Letrista: Derek Ryan Smith
Letra e tradução
Original
The simulation just went bad
But you're the best I ever had
Like hand prints in wet cement
She touched me, it's permanent
In my head, in my head
I couldn't hear anything you said but
In my head, in my head
I'm calling you girlfriend, what the fuck?
I don't do fake love
But I'll take some from you tonight
I know I've got to go
But I might just miss the flight
I can't stay forever
Let's play pretend
And treat this night like it'll happen again
You'll be my bloody Valentine tonight
I'm overstimulated, and I'm sad
I don't expect you to understand
It's nothing less than true romance
Or am I just making a mess?
In my head, in my head
I'm laying naked with you, yeah
In my head, in my head
I'm ready to die holding your hand
I don't do fake love
But I'll take some from you tonight (take some from you tonight)
I know I've got to go
But I might just miss the flight
I can't stay forever
Let's play pretend
And treat this night like it'll happen again
You'll be my bloody Valentine tonight
I can't hide
How I feel about you
Inside
I'd give everything up
Tonight
If I could just have you
Be mine
Be mine, baby
I can't hide (I can not)
How I feel about you (hide these feelings)
Inside (I can not)
I'd give everything up (hide these feelings)
Tonight (I'd give up)
If I could just have you (everything for you)
Be mine (I'd give up)
Be mine (everything)
Hey, I don't do fake love
But I'll take some from you tonight (Take some from you tonight)
I know I've got to go
But I might just miss the flight
I can't stay forever
Let's play pretend
And treat this night like it'll happen again
You'll be my bloody Valentine tonight
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (not just tonight)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (not just tonight)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (not just tonight)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (not just tonight)
Were we on two track?
Tradução em português
A simulação simplesmente deu errado
Mas você é o melhor que eu já tive
Como impressões de mãos em cimento molhado
Ela me tocou, é permanente
Na minha cabeça, na minha cabeça
Eu não consegui ouvir nada do que você disse, mas
Na minha cabeça, na minha cabeça
Estou te chamando de namorada, que porra é essa?
Eu não faço amor falso
Mas vou pegar um pouco de você esta noite
Eu sei que tenho que ir
Mas eu posso perder o vôo
Eu não posso ficar para sempre
Vamos brincar de fingir
E trate esta noite como se fosse acontecer de novo
Você será meu maldito namorado esta noite
Estou superestimulado e triste
Eu não espero que você entenda
Não é nada menos que um verdadeiro romance
Ou estou apenas fazendo uma bagunça?
Na minha cabeça, na minha cabeça
Estou deitado nu com você, sim
Na minha cabeça, na minha cabeça
Estou pronto para morrer segurando sua mão
Eu não faço amor falso
Mas vou tirar um pouco de você esta noite (tire um pouco de você esta noite)
Eu sei que tenho que ir
Mas eu posso perder o vôo
Eu não posso ficar para sempre
Vamos brincar de fingir
E trate esta noite como se fosse acontecer de novo
Você será meu maldito namorado esta noite
Eu não posso me esconder
Como eu me sinto por você
Dentro
eu desistiria de tudo
Esta noite
Se eu pudesse ter você
Seja meu
Seja meu, querido
Não posso me esconder (não posso)
O que sinto por você (esconda esses sentimentos)
Dentro (não posso)
Eu desistiria de tudo (esconderia esses sentimentos)
Esta noite (eu desistiria)
Se eu pudesse ter você (tudo para você)
Seja meu (eu desistiria)
Seja meu (tudo)
Ei, eu não faço amor falso
Mas vou tirar um pouco de você esta noite (tire um pouco de você esta noite)
Eu sei que tenho que ir
Mas eu posso perder o vôo
Eu não posso ficar para sempre
Vamos brincar de fingir
E trate esta noite como se fosse acontecer de novo
Você será meu maldito namorado esta noite
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (não apenas esta noite)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (não apenas esta noite)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (não apenas esta noite)
Na-na-na, na-na-na, na-na-na (não apenas esta noite)
Estávamos em duas pistas?