Mais músicas de Migos
Descrição
Intérprete associado, produtor e programação: DJ Durel
Programação, Produtor, Intérprete Associado: Atake
Artista Associado, Produtor, Programação: Slime Castro
Programação, Produtor, Artista Associado: Sluzyyy
Artista associado, produtor e programação: Nuki
Artista Associado, Produtor, Programação: Osiris
Mixer, pessoal do estúdio: Manny Marroquin
Engenheiro de mixagem, pessoal do estúdio: Chris Galland
Assistente de mixagem, pessoal do estúdio: Jeremie Inhaber
Intérprete Associado, Vocalista de Rap: Quavo
Vocalista de rap, intérprete associado: Takeoff
Vocalista de rap, intérprete associado: Offset
Administradora de A&R: Elizabeth Isik
Compositor Letrista: Quavious Keyate Marshall
Compositor Letrista: Kiari Cephus
Compositor Letrista: Kirshnick Ball
Compositor Letrista: Tom Dettinger
Compositor Letrista: Chi Nhan Trieu
Compositor Letrista: Latos Konstantinos
Compositor Letrista: Kilian Mbelo
Compositor Letrista: Daryl McPherson
Compositor Letrista: Anh-tuan Antoine Tran
Letra e tradução
Original
DJ Durel! (Ayy, Castro go crazy)
Yeah (soo), we gone (huh), stop, we good (stop)
Chill, we on (yeah), scale, let's go (let's go)
Domingo, let's go (Migo)
Take, huh, let's go, huh
'Set, let's roll
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it
In this game, sit back, be patient (gang)
Niggas act like the gang went vacant (huh?)
Niggas act like something been taken (took what?)
Ain't nothing but a little bit of straightenin' (I'm tellin ya)
Been kicking shit, popping out daily (go)
On an island, it's a movie I'm making (that's facts)
I'm counting dineros with Robert DeNiro
He telling 'em that Cho amazing (ayy)
Put that shit on (shit on), niggas get shit on (shit on)
I bought two whips, and I put my bitch on (skrrt)
She put this wrist on (wrist)
She factory set it with Richard Mille prongs (ice)
Turn a pandemic into a bandemic
You know that's the shit that we on (yes, sir)
Them niggas gon' pull up and act like this shit is together
We don't fuck with you, homes (fuck 'em)
Uh-uh, I don't do the fake kicking (no)
There go a rocket, is Take in it? (Soo)
It's a problem with few? Then we straight in it (straight)
Swap out the cat, put a demon in it (skrrt)
Upgrade the bando, put fiends in it (woo)
I got some shooters you ain't seen with me (grrr)
We'll run that shit back, I just seen Tenet (woah)
We're going to get straightenin'
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it (Takeoff)
You don't get shit straight if you don't straighten it (no)
I'm the type to sit back and watch patient (watch)
Do a trick with the stick, it's amazing (stick)
In the bando, trapping out vacants (bando)
Locs on like I'm starring in The Matrix (Matrix)
I keep the cookie like my grandma made it (cookie)
I keep the keys and the pounds and the babies (keys)
And the bricks came white like Shady (white)
Drive the Lambo' through the avenue (skrrt)
Pretty lil' bih with a attitude (bad)
Give a shout-out to the white boy (boys)
All white Rolls look radical (radical)
Keep you a fire, don't let them take it (no)
If they get yours, you gotta get straightenin' (straightenin')
I catch a opp, I give him a facelift (opp)
My niggas lurking and spinning the day-shift (lurk)
I got them racks when you see me (rackades)
Spin back to back, it's a repeat (spin)
Championship, it's a three-peat (three)
Shoot out the window like Drizzy and Freaky (freak)
I keep it on me, believe me (yes, sir)
I be up high where the trees be (high)
I go and put on so much of this ice
They said, "Don't touch me, you gon' freeze me" (freeze)
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it (Offset)
Get my straightenin' (straightenin')
Automatic handgun like the Navy (automatic, raow)
I keep a hundred round drum, I ain't fading (paow-paow)
Turn a nigga to a mummy with the payment (woo, woo)
Terminate him with the money, it was gravy (terminator)
Spin an opp block, rock-a-bye, baby (rock-a-bye)
Made his heart stop, made his mama hate me (make 'em hate me)
We were trapping out the spot out the basement (out the spot)
Tasmanian Devil, we spin on your block (spin)
I pop a Perc', and I'm going berserk (woah, woah)
And I woke up and bought me a drop (like fuck it)
Straight to the point, I get straight to the straightenin'
Your buddy, he can't even walk (straight, straight)
We gutted him, nobody talk (we gutted him)
New Cullinan, stars start to fall (New Cullinan)
Trapping and hustling, beat down the walls (beat down)
I'm with the steppa, Nawfside repper (Nawf)
Qua' keep a MAC in the back of the Tesla (Qua')
I'm with the gang, we could never be selfish (gang, gang-gang-gang)
Watch how I dress, I'm the dripping professor
Saw the Kel-Tec, then I bought a compressor (Kel-Tec)
Time to press him, eat him for breakfast (hey)
Taught him a lesson, I'm never confessing (hey)
Left him a message, somebody's stretch 'em (stretch)
Straightenin', straightenin' (woo)
Straightenin', yeah (straight)
Straightenin', straightenin' (soo)
Straightenin', yeah (straight)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (hey)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (soo)
Don't nothing get straightenin' but straightenin' (straight)
You 'on't get shit straight, you gon' straighten it, rah
Don't nothing get to straightenin' (soo, yeah)
Don't nothing get to straightenin' but straightenin'
You feel me? I'on know what y'all think going on out there
But you know what I mean?
We straight, we straight, we straight, we straight
Soo, soo, soo, soo, soo, soo
We gone
Tradução em português
DJ Durel! (Ayy, Castro enlouqueceu)
Sim (então), nós fomos (huh), pare, estamos bem (pare)
Calma, estamos (sim), escala, vamos (vamos)
Domingo, vamos (Migo)
Pegue, hein, vamos, hein
'Definido, vamos rolar
Endireitando, endireitando (woo)
Endireitando, sim (em linha reta)
Endireitando, endireitando (então)
Endireitando, sim (em linha reta)
Nada fica endireitado, mas endireitado (ei)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (então)
Nada fica endireitado, mas endireitado (direto)
Você não vai acertar as coisas, você vai consertar
Neste jogo, sente-se, seja paciente (gangue)
Os manos agem como se a gangue estivesse vaga (hein?)
Os manos agem como se algo tivesse sido levado (levou o quê?)
Não é nada além de um pouco de alisamento (estou te dizendo)
Tenho chutado merda, saindo diariamente (vá)
Em uma ilha, é um filme que estou fazendo (isso é fato)
Estou contando dineros com Robert DeNiro
Ele está dizendo a eles que Cho é incrível (ayy)
Vista essa merda (merda), manos se fodam (merda)
Comprei dois chicotes e coloquei minha cadela (skrrt)
Ela colocou esse pulso (pulso)
Ela o definiu de fábrica com pontas Richard Mille (gelo)
Transforme uma pandemia em uma bandemia
Você sabe que essa é a merda que estamos fazendo (sim, senhor)
Esses manos vão aparecer e agir como se essa merda estivesse junta
Nós não brincamos com vocês, lares (fodam-se)
Uh-uh, eu não dou chutes falsos (não)
Lá se vai um foguete, é Take in it? (Então)
É um problema de poucos? Então vamos direto (direto)
Troque o gato, coloque um demônio nele (skrrt)
Atualize o bando, coloque demônios nele (woo)
Eu tenho alguns atiradores que você não viu comigo (grrr)
Vamos resolver essa merda, acabei de ver Tenet (uau)
Nós vamos nos endireitar
Endireitando, endireitando (woo)
Endireitando, sim (em linha reta)
Endireitando, endireitando (então)
Endireitando, sim (em linha reta)
Nada fica endireitado, mas endireitado (ei)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (então)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (direto)
Você não vai acertar as coisas, você vai endireitar (decolagem)
Você não endireita as coisas se não endireitar (não)
Eu sou do tipo que senta e observa pacientemente (observa)
Faça um truque com o bastão, é incrível (bastão)
No bando, prendendo vagas (bando)
Locs como se eu estivesse estrelando Matrix (Matrix)
Eu guardo o biscoito como minha avó fez (biscoito)
Eu guardo as chaves, os quilos e os bebês (chaves)
E os tijolos vieram brancos como Shady (branco)
Dirija o Lambo pela avenida (skrrt)
Linda bih com uma atitude (ruim)
Dê um grito para o garoto branco (meninos)
Todos os Rolls brancos parecem radicais (radicais)
Mantenha o fogo para você, não deixe que eles peguem (não)
Se eles conseguirem o seu, você precisa se endireitar (endireitar)
Eu pego um opp, faço uma plástica nele (opp)
Meus manos espreitam e giram no turno do dia (espreita)
Eu peguei essas prateleiras quando você me vê (rackades)
Gire de costas, é uma repetição (girar)
Campeonato, é uma turfa de três (três)
Atire pela janela como Drizzy e Freaky (aberração)
Eu mantenho isso comigo, acredite em mim (sim, senhor)
Eu estou no alto, onde as árvores estão (alto)
Eu vou e coloco muito desse gelo
Eles disseram: "Não me toque, você vai me congelar" (congelar)
Endireitando, endireitando (woo)
Endireitando, sim (em linha reta)
Endireitando, endireitando (então)
Endireitando, sim (em linha reta)
Nada fica endireitado, mas endireitado (ei)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (então)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (direto)
Você não vai acertar as coisas, você vai endireitar (Offset)
Pegue meu alisamento (alisamento)
Arma automática como a Marinha (automática, raow)
Eu mantenho um tambor de cem balas, não estou desaparecendo (paow-paow)
Transforme um negro em múmia com o pagamento (woo, woo)
Acabar com ele com o dinheiro, foi molho (exterminador)
Gire um bloco opp, adeus, baby (adeus)
Fez seu coração parar, fez sua mãe me odiar (faça eles me odiarem)
Estávamos prendendo o local no porão (fora do local)
Diabo da Tasmânia, giramos no seu bloco (giramos)
Eu tomo um Perc e fico furioso (uau, uau)
E eu acordei e comprei uma gota (tipo, foda-se)
Direto ao ponto, vou direto ao alisamento
Seu amigo, ele não consegue nem andar (direto, reto)
Nós o destruímos, ninguém fala (nós o destruímos)
Novo Cullinan, as estrelas começam a cair (Novo Cullinan)
Prendendo e apressando, derrube as paredes (derrube)
Estou com o steppa, rapper Nawfside (Nawf)
Qua' manter um MAC na parte de trás do Tesla (Qua')
Estou com a gangue, nunca poderíamos ser egoístas (gangue, gangue-gangue-gangue)
Veja como me visto, sou o professor pingante
Vi o Kel-Tec, depois comprei um compressor (Kel-Tec)
Hora de pressioná-lo, comê-lo no café da manhã (ei)
Ensinei-lhe uma lição, nunca vou confessar (ei)
Deixei uma mensagem para ele, alguém vai esticá-los (esticar)
Endireitando, endireitando (woo)
Endireitando, sim (em linha reta)
Endireitando, endireitando (então)
Endireitando, sim (em linha reta)
Nada fica endireitado, mas endireitado (ei)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (então)
Não faça nada endireitar, mas endireitar (direto)
Você não vai acertar as coisas, você vai consertar, rah
Nada consegue endireitar (então, sim)
Nada consegue endireitar, mas endireitar
Você me sente? Eu sei o que vocês acham que está acontecendo lá fora
Mas você sabe o que quero dizer?
Somos heterossexuais, somos heterossexuais, somos heterossexuais, somos heterossexuais
Então, então, então, então, então, então, então
Nós fomos